история испанского языка

Небольшое вступление

Давайте разберем такую тему, как история испанского языка. Для этого мы будем следовать исторической хронологии. От того как он развивался, с момента прибытия латыни в Испанию, до сегодняшнего дня. Длинный процесс мы постараемся изложить кратко, чтобы вам было легче иметь представление о его возникновении.

Испанский (романский) язык

Испанский — романский язык. Это означает, что данный язык имеет корни латинского, также как например, французский, итальянский и португальский. С самого начала он носил сильный инновационный характер по сравнению с другими языками полуострова, пока не стал основным языком Испании.

Краткая история испанского языка

Рим

Именно на Пиренеях начинается эта краткая история испанского языка. На этом полуострове (который сейчас соответствует странам Испании и Португалии) разные народы жили вместе (кельты, иберийцы, тартесцы …) без языкового единства. Их языки (называемые «предроманскими языками») оставили следы на латыни, появившиеся позже. Например, топонимы Сеговия, Сигуэнса и Эбро имеют предримское происхождение.

Испания, с 3 в. до н. э. по 5 в. н. э.

В третьем веке до нашей эры начинается «романизация».

Римская империя прибывает на Пиренейский полуостров (они завоевывают новую провинцию, которую они называют Испанией ) и приносит свой язык, латынь. Позже этот классический язык будет развиваться до современного испанского.

В дополнение к политическому и юридическому объединению полуострова, римляне связали его лингвистически. Вульгарная латынь (язык, который солдаты и поселенцы принесли в Испанию) — становится общим языком для всех. Эта вульгарная латынь позже станет основой романских языков Европы, включая испанский.

Вестготы, с 5 в. н. э. по 8 в. н. э.

После падения Римской империи Вестготы прибыли в Испанию в пятом веке.

Они оставили нам такие слова, как  albergue (укрытие), tregua (перемирие), guardián (опекун).

Аль-Андалус, с 8 в. н. э. по 15 в. н. э.

Вестготы доминировали на полуострове до 711 года, пока мусульманская армия не пересекла Гибралтарский пролив и победила их.
Таким образом, Испания стала эмиратом или провинцией мусульманской империи под названием АЛЬ-АНДАЛУС. С восьмого по пятнадцатый век в Испании будет арабское присутствие, хотя и с меньшей интенсивностью, из-за наступления христианских королевств.

Когда мусульмане вторгаются в Испанию, образуются две зоны:

— Мусульманская Испания (юг страны), называемая Аль-Андалус (позже Андалусия). Арабское присутствие оставляет обильные следы на испанском языке. Некоторые виды арабизма:

aceituna (оливковый), albahaca (базилик), almazara (маслобойня), arroz (рис), azafrán (шафран), gazpacho (гаспачо)

alcalde (мэр), ajedrez (шахматы), guitarra (гитара)

Guadalajara (Гвадалахара), Gualdalquivir (Гвадалквивир)

cifra (фигура), cero (ноль), asesino (убийца)

ojalá (с надеждой)

— Христианская Испания (север страны). Здесь латынь развивается в разных романских языках: наваррско-арагонском, астурийско-леонском, галисийском португальском и кастильском. Эти языки сосуществуют веками, но в конце одиннадцатого века начинается процесс языковой ассимиляции.

Средние века (средневековый кастильец, с 10 в. по 15 в.)

Кастильец — этот язык родился в средневековой Кастилии (в настоящее время — это юг Кантабрии и Бургоса), в христианской Испании. В начале он сосуществует с другими полуостровными языками, но в конечном итоге начинает доминировать над остальными.

Самые древние тексты со словами на испанском языке — ЭМИЛЬСКИЕ ГЛЯНЦЫ (конец 10 и начало 11 века). Это были небольшие «заметки» в религиозных текстах написанное духовенством, чтобы «их паства» (не говорящая по-латыни) понимала их.

Альфонсо Х — Мудрый

Правление Альфонса X — Эль Сабио (1252-1284) является решающим моментом в истории испанского языка. Кастилия стала могущественным королевством.

Этот король решил написать произведения на этом «новом языке», который не был оценен образованными людьми (как язык народа). Это повысило важность испанского языка и он стал считаться официальным языком. То была настоящая культурная революция. Все это история испанского языка.

Чтобы составить тексты, король должен был «систематизировать язык», то есть создать лексические, морфологические, синтаксические и орфографические нормы, попросту сказать, «нормализовать» язык. «Испанец» родился.

Любой местный оратор теперь мог без труда понимать и читать тексты, переведенные Альфонсо X — Мудрым. Но француз или англичанин уже не мог разобраться в текстах 13-го века на своем родном языке. 

Католические короли

В пятнадцатом веке с помощью католических монархов (их союз означает союз королевств Кастилии и Арагона), испанский создает определенное доминирование среди других языков.

1492 год является ключевой датой для испанского языка. С одной стороны, Антонио де Небрия публикует в Саламанке «Грамматику». Это первая грамматика испанского языка и первая грамматика европейского языка.

С другой стороны, в 1492 году открытие Америки под покровительством католических монархов позволит «испанцу» расширяться по всему новому континенту.

В качестве сдерживающего фактора на пути развития «испанца» выходит INQUISITION (инквизиция). Это религиозный (и политический) контрольный орган, который опубликовал «Индексы» или списки запрещенных книг. Этот момент затронул многих испанских писателей.

Золотой век (современный испанский, 16-й и 17-й века)

Прогресс испанского языка не остановить, и по некоторым оценкам уже 80% испанцев говорят на нем в 16 веке. В течение этого и семнадцатого веков язык развивается и фиксируется, пока не становится практически тем, который мы слышим сегодня.

Здесь особенно был важен технологический прогресс — изобретение печатного станка. Это облегчило единообразие и нормализацию испанского языка.

Сервантес пишет свой «Дон Кихот де ла Манча». В 1605 году выходит первая часть, а в 1616 году — вторая. Это самая переводимая книга на испанском языке. После Сервантеса появляются такие писатели, как Лопе де Вега, Франсиско де Кеведо и Кальдерон де ла Барка. Они будут создавать литературные произведения, которые обогатят испанский.

С 3 в. по 18 в. (современный испанский)

Наша краткая история испанского языка достигает 18-го века. Просветленные умы заботятся об образовании. В 1713 году была создана Королевская испанская академия с девизом: «Чисто, исправлено и дает великолепие». Ее цель состояла в том, чтобы дать «испанцу» четкое правило и избежать всех злоупотреблений, которые могут со временем изменить язык.

Для таких целей SAR пишет:

El Diccionario de Autoridades (словарь властей) (1726-1739)

история испанского языка

Между 1726 и 1739 годами Королевская испанская академия опубликовала свой первый лексикографический репертуар «Словарь испанского языка». Он объясняет истинное значение голосов, их природу и качество, с помощью фраз или способов речи, пословиц или высказываний и другие вещи, подходящие для использования языка …, известного как «Словарь власти».

La Ortografía (орфография) (1741)

история испанского языка

La Gramática (грамматика) (1771)

история испанского языка

Затем будут обновления и реформирования их с инновациями, которые члены RAE (Королевской испанской академии) посчитают удобными.

Испания в Америке

Испанцы прибудут в Америку, сначала в роли первооткрывателей (Христофор Колумб), а потом в роли колонизаторов.

Америка была континентом с большим разнообразием языков (некоторые филологи говорят о 123 языковых семьях). Они также оставят свой след на испанском языке, особенно словарный запас.

Испанские колонизаторы прибудут из разных частей Испании, но андалузцы будут преобладать. Это придаст особые качества испанскому языку Америки (особенно фонетически).

Настоящее время

— В 1991 году был создан Институт Сервантеса, это государственный орган с двумя основными целями: продвигать и преподавать испанский язык

На испанском говорят на пяти континентах около 500 миллионов человек. Это один из шести языков наиболее широко распространенных в мире.

— В Соединенных Штатах это второй по распространенности язык после английского.

— В Бразилии ученики сейчас учатся его в школах, и 50 миллионов бразильцев, как ожидается, будут говорить на нем отлично за десять лет.

5 стран с наибольшим количеством носителей испанского языка:

Мексика, около 120 миллионов жителей.

— Опять же Соединенные Штаты Америки. Хотя испанский не является официальным языком, в этой стране около 40 миллионов человек говорят на испанском языке в качестве родного. Необходимо добавить 11 миллионов говорящих на двух языках.

Колумбия, с 48 миллионами

Испания, около 47 миллионов

Аргентина, с 42 миллионами

История испанского языка закончилась?

Конечно нет! Пока испанский будет продолжать развиваться, меняться и адаптироваться к нынешним временам. Слова будут появляться и исчезать. Будут новые инновации. А впереди, конечно, лучшее будущее для всех языков.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *